Prevod od "passato 'un" do Srpski


Kako koristiti "passato 'un" u rečenicama:

Spero che abbiate passato un bel weekend.
Nadam se da ste imali lep vikend.
So che e' passato un po' di tempo.
Znam da je prošlo dugo vremena.
Ho passato un anno in riformatorio.
Proveo sam godinu u školi reforme.
Ricordati che abbiamo passato un bellissimo giorno insieme.
Само запамти, да смо једном заједно провели предиван дан.
È appena passato un semicingolato con venti uomini.
Polugusenièar je upravo prošao sa oko 20 vojnika.
Hai passato un buon fine settimana?
Jesi lepo proveo vikend? - Jesam, prilièno.
Ci hai passato un'estate una volta e quindi ne sai più di me.
Proveo si leto u njoj. Što automatski znaèi da znaš više od mene.
Ho passato un terzo della mia vita in un ospedale potendo solo leggere.
Treæinu života sam proveo u bolnici.
Ho sentito che hai passato un weekend costoso a Las Vegas.
Èuo sam da si imao skup vikend u Vegasu.
E' passato un po' di tempo.
Prošlo je dosta vremena. Nedostajao sam ti?
E' passato un anno dall'omicidio della mia migliore amica, Lilly Kane.
Dobru. Prošlo je godinu dana od kada je moja prijateljica, Lilly Kane, ubijena.
Ha passato un anno al Polo Sud per studiare i pinguini.
Provela je godinu na Antarktiku prouèavajuæi pingvine.
I topi furono la causa della peste bubbonica, ma e' passato un po' di tempo ora.
Пацови су узрок Бубонске куге, али то је било давно.
E' passato un anno, potresti almeno parlarle.
Prošlo je godinu dana. Trebala bi bar da porazgovaraš s njom.
Non posso credere che sia passato un anno.
Ne mogu vjerovati da je prošla godina.
In ogni caso, ora che Amy ed io abbiamo passato un po' di tempo insieme, mi sento molto piu' fiducioso nel passare allo stadio successivo della nostra relazione.
Kako bilo, sad kad smo Ejmi i ja proveli neko vreme zajedno, mnogo sam samouvereniji po pitanju podizanja naše veze na sasvim novi nivo.
Al villaggio fuori Akot dicono che un convoglio IRA e' passato un'ora fa.
Selo izvan Akota javlja da je LRA karavan prošao tamo pre sat vremena.
Scusa se e' passato un po' dall'ultima telefonata, ero piena di lavoro.
Izvini što nisam zvala. Posla preko glave.
E' passato un giorno ed e' gia' cosi' sicura di se'.
Pogledaj. Nije ovde ni jedan dan a veæ je tako sigurna u sebe.
Il suo assassino, il cui nome non si sa ancora, disse che non poteva sopportate il senso di colpa, e passato un anno dalla morte della ragazza, entrò in una stazione di polizia e si dichiarò colpevole.
Njen ubica, èije se ime neæe pominjati, nije mogao podneti krivicu, i užas, rekao je, i godinu dana od njenog ubistva, ušetao je u policijsku stanicu, i predao se.
E' passato un sacco di tempo.
To je bilo pre mnogo godina.
So che hai passato un periodo duro, forse ti servirebbe una pausa.
Znam da ti je u poslednje vreme bilo teško. Možda ti treba mala pauza?
Ha passato un brutto periodo ultimamente.
Prošla je kroz svašta u poslednje vreme.
Hai passato un periodo un po' frenetico per scegliere il college adatto.
Znate, malo je bio èudan ovaj kraj školske godine, kad mora da se odluèi u koju školu dalje.
Se chiede che gli venga passato un caso, sarà fatto.
Ако жели да преузме случај, случај ће му бити уступљен.
Uno che ha passato un intero mese nella Radura, da solo.
Neko je morao da provede mesec dana na proplanku, sam.
Scusa tanto, mi ero completamente dimenticata che sarebbe passato un amico stasera.
Извини, заборавила сам да ће ме пријатељ покупити вечерас.
Cazzo, se ti fosse veramente importato di Tara, magari avresti passato un po' meno tempo a comportarti da delinquente e un po' di piu' a comportarti da padre!
Oh, ako je dao sranje oko Tare, možda će potrošiti malo manje Zasad je ubojica i malo više vremena biti tata.
E' passato un giorno dalla mia ultima confessione.
Prošao je jedan dan od moje poslednje ispovesti. Ovo su moji gresi.
Da piccolo, ho passato un anno in ospedale.
Proveo sam godinu dana u bolnici dok sam bio mali.
A Ottobre, ho passato un po' di tempo nella Repubblica Democratica del Congo, che è il [secondo] paese più grande dell'Africa.
U oktobru sam provela neko vreme u Demokratskoj Republici Kongo, koja je (druga) najveća zemlja u Africi.
Come potete immaginare ho passato un sacco di tempo negli uffici di sicurezza degli aeroporti.
Kao što možete pretpostaviti, mnogo sam vremena proveo u aerodromskom obezbeđenju.
Ho passato un sacco di tempo a pensare a questi luoghi negli ultimi 5 anni, perché mi sono posto questa missione di investigare la questione di dove provengono le buone idee.
Последњих пет година много сам размишљао о кафетеријама, јер упустио сам се у потрагу за одговором на питање одакле долазе добре идеје.
E la cosa migliore è che, mentre faccio tutto questo dietro le quinte, Laura mi manda un'altra mail perché nel frattempo è passato un mese.
Sjajna stvar je bila to što sam u pozadini sastavljao sve ovo a Laura mi je poslala mejl jer je prošlo dobrih mesec dana.
1.2952311038971s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?